Međunarodni platni promet
Našim klijentima pružamo posebne pogodnosti ukoliko koriste usluge Raiffeisen banke za međunarodne transakcije i obavljaju plaćanja unutar Raiffeisen grupacije.
Idite odmah na:
Važne informacije - Plaćanja
U skladu sa obaveštenjem koje smo primili od korespondentne banke, devizna plaćanja u korist primaoca u Indiji moraju da sadrže šifru osnova plaćanja.Molimo vas da podatak unosite u polje Detalji plaćanja kako sledi: Šifra osnova – vrednost iz tabele u prilogu, a zatim ostale detalje koje inače navodite.
U skladu sa obaveštenjem Centralne banke Malezije, devizna plaćanja u korist primaoca u Maleziji, moraju da sadrže osnov plaćanja, odnosno POP code. Molimo vas da podatak unosite u polje Detalji plaćanja kako sledi: POP code – vrednost iz tabele u prilogu, a zatim ostale detalje ukoliko je neophodno (koje inače navodite).Primer: POP code – 04000, invoice 1309/2022
Prema zahtevu Centralne banke Ujedinjenih Arapskih Emirata (UAE), za plaćanja prema UAE obavezan je unos svrhe plaćanja u obliku POP code-a u prvom redu polja Detalji plaćanja. Podatak treba uneti uneti u sledećem formatu /BENEFRES/AE//XXX/, pri cemu je XXX slovna oznaka svrhe plaćanja, odnosno POP code, koji uvek ima tri karaktera (lista je dostupna na internet stranici naše banke u delu Međunarodna plaćanja). Ostali detalji plaćanja se mogu naći u sledećim redovima polja. Primer popunjenog polja Detalji plaćanja nalazi se u prilogu: /BENEFRES/AE//TCP/ Invoice no 156/2020 Ukoliko u nalogu ne bude naveden obavezan POP code u zahtevanom formatu , ino banke mogu naplatiti dodatne troškove realizacije naloga, odnosno odbiti izvršenje naloga.
Poštovani,U skladu sa najnovijim obaveštenjem koje smo dobili, za plaćanja prema Bahreinu obavezan je unos svrhe plaćanja u obliku POP code-a u prvom redu polja Detalji plaćanja.Podatak treba uneti uneti u sledećem formatu //BENEFRES/BH//XXX /, pri čemu je XXX slovna oznaka svrhe plaćanja, odnosno POP code.Ostali detalji plaćanja se mogu naći u sledećim redovima polja. Primer popunjenog polja Detalji plaćanja:/BENEFRES/BH//ATS/Invoice no 156/2020Listu POP codova za Bahrein možete preuzeti na linku ispod
Plaćanja
- u okviru Raiffeisen grupacije
- u državi članici Evropske unije, u iznosu do 50.000,00 EUR
BIC code Naziv banke
SGSBALTX Raiffeisen Bank Sh.a., Tirana, Albanija
RZBAATWW Raiffeisen Bank International AG, Austrija
RVSAAT2S Raiffeisenverband Salzburg, Austrija
RLNWATWW Raiffeisenlandesbank Niederösterreich-Wien, Austrija
RZOOAT2L Raiffeisenlandesbank Oberösterreich, Austrija
RZTIAT22 Raiffeisenlandesbank Tirol, Austrija
SLHYAT2S Salzburger Landes-Hypothekenbank, Austrija
RVVGAT2B Raiffeisenlandesbank Vorarlberg, Austrija
PJCBBY2X Priorbank JSC, Minsk, Belorusija
RZBABA2S Raiffeisen Bank d.d Bosna i Hercegovina, Sarajevo, Bosna i Hercegovina
RZBBBGSF Raiffeisenbank (Bulgaria) E.A.D., Sofia, Bugarska
RZBCCZPP Raiffeisenbank a.s., Prague, Češka
RZBHHR2X Raiffeisenbank Austria d.d., Zagreb
UBRTHUHB Raiffeisen Bank Zrt., Budapest, Mađarska
RZOODE77 RLB Zweigniederlassung Süddeutschland, Nemačka
RZBRROBU Raiffeisen Bank S.A., Bucharest, Rumunija
RZBMRUMM AO Raiffeisenbank, Moscow
TATRSKBX Tatra banka a.s., Bratislava. Slovačka
RBKOXKPR Raiffeisen Bank Kosovo J.S.C., Priština, Srbija
RZBSRSBG Raiffeisen banka a.d., Belgrade, Srbija
AVALUAUK Raiffeisen Bank Aval JSC, Kiev, Ukrajina
Naloge za plaćanje korisniku u državi članici Evropske unije, u iznosu do 50.000,00 EUR koje banka primi do vremena predviđenog za prijem naloga u skladu sa važećom Tarifom naknada banke za usluge platnog prometa, banka će obraditi istog dana ispostavljanjem naloga korespondentskoj banci u inostranstvu sa datumom valute D+2 ili datumom koji je dogovoren.
Banka korisnika odobriće račun korisnika u skladu sa svojom poslovnom politikom.Nalozi koje banka primi nakon vremena predviđenog za prijem naloga, biće obrađeni narednog radnog dana na opisani način.
Za usluge platnog prometa sa inostranstvom banka obračunava i naplaćuje naknadu u skladu sa važećom Tarifom naknada banke za usluge platnog prometa.
Plaćanje obaveza prema inostranstvu klijent banke može izvršiti koristeći devizna sredstva u valuti plaćanja sa svog deviznog računa.U slučaju da se plaćanje vrši u valuti različitoj od valute na deviznom računu, banka će izvršiti konverziju potrebnog iznosa koristeći kupovni i prodajni kurs za devize. Plaćanje prema inostranstvu klijent može izvršiti i otkupom potrebnih deviznih sredstava od banke.
U slučaju da korisnik plaćanja nije dobio sredstva u skladu sa navedenim postupkom ili klijent ima primedbu na neki drugi aspekt obavljene transakcije, banka stoji na raspolaganju da na osnovu pismenog opisa problema isti istraži i informiše klijenta o uzrocima i preduzetim koracima u cilju rešavanja reklamacije.
Dokumenti
Ovde možete pronaći odgovore na najčešće postavljena pitanja u vezi sa plaćanjem u zemlji i inostranstvu.